Previous Page  3 / 9 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 3 / 9 Next Page
Page Background

Лингвокультурные особенности российской политической блогосферы

3

ственной для адаптации именно к сетевым текстам, характеризую-

щимся нелинейностью, многомерностью (гипертекстуальностью),

открытостью. Эта же особенность, по-видимому, может оказаться

полезной для исследования текстов на предмет проявления в них

культуры «кликающего человека», молодежной субкультуры и про-

чих культурных влияний.

Рассмотрим культуроспецифичные единицы, употребляемые в

блоггерской коммуникации, в зависимости от степени их вовлечен-

ности в культурологический контекст в рамках данной многоуровне-

вой схемы.

Единицы денотативного уровня представлены в дискурсе поли-

тических блогов преимущественно именами собственными. Это

имена известных политиков, наименования политических партий и

движений, государственных учреждений, памятников истории и

культуры и т. п. Их употребление может быть обусловлено реализа-

цией информационной функции (например, упоминание имен дей-

ствующих политиков).

Ко второму (коннотативному) уровню культурологического кон-

текста относятся элементы общественно-политической лексики (пре-

имущественно из области политической терминологии), обозначаю-

щие универсальные понятия, имеющие разные оценочные коннота-

ции в различных культурах и отражающие специфику национального

мировоззрения. Подобная лексика, относящаяся к «идеологической

войне» терминов, позволяет авторам по-своему расставлять полити-

ческие и идеологические ориентиры. Так, например, при освещении

событий на Украине используются лексические единицы с позитив-

ной, негативной и нейтральной коннотацией, причем спектр слово-

употребления предельно насыщен. Приведем примеры своеобразных

синонимических рядов: с одной стороны — сторонники федерализа-

ции:

ополченцы

,

повстанцы

,

сторонники самопровозглашенной

Донецкой Республики

,

сепаратисты

,

боевики

,

террористы

,

банди-

ты

,

диверсанты

,

ликующая гопота

,

колорадское быдло

,

колорадская

чума

; с другой стороны — подконтрольные Киеву подразделения:

бойцы самообороны Майдана

,

украинские силовики

,

украинские воен-

нослужащие

,

киевские власти

,

хунта

,

военщина

,

клика

,

узурпаторы

,

путчисты

,

бандерлоги

,

бандеровское подполье

,

укропы

,

каратели.

Следующий — ассоциативный — уровень культурологического

контекста представлен лексическими единицами и фразеологизмами,

ассоциирующимися в сознании носителей культуры с определенны-

ми стилями и/или образами. Данные единицы используются в текстах

блогов для выражения оценки, сравнения или описания, например:

«От США Украина получит только “

майдановскую булочку

”...»

[5]. В

данном примере присутствует ассоциация с реальным событием —

раздачей булочек на Майдане баронессой Кэтрин Эштон.